洛神官方版美女直播APP下载-洛神安卓最新版免费观看

首頁(yè) 短篇

詩(shī)孤本記

庚子年,一。正月初十錄

詩(shī)孤本記 湘江居隱 357 2022-01-25 08:33:35

  獨(dú)對(duì)影留詩(shī)(三首)——湘江居隱

  其一

  明月來(lái)邀我,舉酒影雙人。

  長(zhǎng)水東將去,西峽白鷺飛。

  陰山連雨季,晚來(lái)天欲秋。

  琴斷曲無(wú)味,意迷萬(wàn)物空。

  譯:其一

  皎潔的月亮前來(lái)邀請(qǐng)我,喝多了酒舉起杯子,看見了墻壁上的影子,成了兩個(gè)。

  長(zhǎng)長(zhǎng)的江水必定會(huì)向東流去,西邊峽谷上的白鷺已經(jīng)飛走。

  山的陰面常年下著雨,晚上的溫度有點(diǎn)像秋天。

  琴弦斷了后聽的歌曲也沒(méi)有什么韻味,我的意識(shí)有些昏迷,所有東西好像不復(fù)存在。

  其二

  獨(dú)坐萬(wàn)里孤墻頭,微風(fēng)野草欲輕撫。

  舟行水路景何處?夕陽(yáng)落時(shí)繼行東。

  譯:其二

  獨(dú)自坐在萬(wàn)里無(wú)人的墻頭上,徐徐微風(fēng)吹過(guò),想要輕撫野草。

  船行在水面上哪里有美景呢?太陽(yáng)快落山的時(shí)候繼續(xù)向東行。

  其三

  明朝水依東,流至今何處?

  天涯路雖遠(yuǎn),江湖有君仍。

  譯:其三

  明天的水依然向東流啊,流到今天流向了哪里?

  這一路上的旅途雖然有些遙遠(yuǎn),但這天大地大,仍然有你陪我。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南