2020/09/21
《如夢令·笑余睡時留涎?》——湘江居隱
題:十一時,吾食一辣物,多飲水,后值午休,便入睡。途中驚醒,然余未做夢也。俯覺,原余涎留枕上。濕矣,故?方起,嘲也,作此篇。
睡前多飲茶水,午時值倦便休。因何余驚起?夢中未覺什物。甚笑?,甚笑,原是留涎枕上。
注:
①涎:口水
?、诠剩骸脑?p> ?、凵跣Γ汉苁强尚?。
譯:
十一點,我吃了一個有點辣的東西,喝了許多水后來到了午休的時候,便開始睡覺。在睡覺的時候突然驚醒,但是我卻沒有做夢。低頭一看,原來是我的口水流在了枕頭上。枕頭上有些濕,這是我醒來的原因,我在嘲笑了自己后,寫下這篇文章。
睡覺之前我喝了許多的茶水,中午的時候有些困,便休息睡覺了。因為什么我被驚起?睡夢之中沒有察覺到什么東西。很是可笑,很是可笑,原來是我的口水流在了枕頭上。