洛神官方版美女直播APP下载-洛神安卓最新版免费观看

首頁 短篇

詩孤本記

庚子年,十九。五月初九錄

詩孤本記 湘江居隱 971 2022-01-29 20:28:24

  2020/6/29

  告諸青1應學書——湘江居隱

  題:今時白首,辭官致仕2,歸途,聞庠序3之所有書聲朗朗?。思吾幼時奔波之苦,欲勸學而止輟者,擬?《送東陽馬生序》?之書,故作之。

  唯老方悔幼時過,現(xiàn)將言語告眾人。

  弱冠年前勿荒嬉,莫到皓首?望童嘆。

  吾為求知行數(shù)里,負篋曳屣?至書屋。

  有書夏日錄為好,臨冬天寒筆落艱。

  衣裳充食有多少?一身補丁兩頓餐。

  資愚心散竟輟止,力盡汗染舊時衫。

  無財無智亦無德,唯把荷鋤?揮田野。

  今有師教也有書,何似從前奔波苦?

  書可買之亦賣之,不復夜下把書錄。

  父亦勞苦吾亦苦,希余子孫莫如吾。

  可將言語告后生,亦將此書明諸君。

  若我幼年以學樂,何能老時悔當初?

  寧當今朝勤學鬼,不做來世永勞人!

  注:

  1諸青:諸位青年。

  2致仕:交還官職,即退休。

  3庠序:指古代的地方學校,后也泛稱學?;蚪逃聵I(yè)。

  ?書聲朗朗:形容讀書聲音大。

  ?擬:模仿。

  ?《送東陽馬生序》:明代宋濂所做的贈序。

  ?皓首:指老年,又稱白首。

  ?負篋曳屣:背著書箱,拖著鞋子,比喻人生活貧窮、困苦。語出出自《送東陽馬生序》。

  ?荷鋤:肩負鋤頭。荷,背負。

  譯:

  現(xiàn)在老了,辭職回家,回來的路上聽見學校里面讀書聲很大?;叵肽菚r,我為了求知的奔波勞苦,以及為告戒現(xiàn)在有能力學習卻輟學的學生,模仿《送東陽馬生序》的內容,所以寫下了這首詩。

  只有到老的時候才想起幼時的過錯,所以現(xiàn)將所得到的教訓告訴眾人。

  20歲以前不要荒鬧游嬉,那樣就不會到老年時望著那些兒童而悲嘆。

  那時我為了求得知識行走了數(shù)里的道路,背著書箱拖拉的鞋到了教書的地方。

  有書的話最好在夏天就抄完,因為到了冬天,天就變得十分寒冷,你手中握的筆就難以落下。

  那時我吃的什么,穿的什么呢?一件衣服上全是補丁,也只吃兩頓飯。

  奈何我的資質愚笨,內心散漫,竟然終止了學習。所以到了現(xiàn)在我的力氣被用沒了,舊衣服上也染上了汗水。

  沒有金錢,沒有智慧,也沒有高尚的品德,只能在田野間肩負鋤頭揮灑汗水。

  今天你們有老師幫你們答疑解惑也有書可讀,怎么像是我以前那樣為了奔波而勞苦呢?

  書現(xiàn)在可以買,也可以賣掉,不像之前在夜里把書抄完。

  我的父親勞苦,我也十分的勞苦,希望我的子孫不要像我一樣。

  可以把這篇文章告訴諸多的后生,也可以將這篇文章告誡現(xiàn)在的青年。

  如果我幼時已把學習當做樂趣,怎么能會在年老的時候后悔當初呢?

  所以我寧可當現(xiàn)在為了學習的而拼命讀書換得生存的窮鬼,也不愿做來世永遠勞碌的人們。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南