這句英語(yǔ)我聽(tīng)懂了,從前看英語(yǔ)電影的時(shí)候注意過(guò),意思是:“帶走!”
他要把那人帶去哪兒?
很快我就知道了,那人竟被拖進(jìn)了先前我們所在的那間包房?jī)?nèi)!
項(xiàng)晨把我放在沙發(fā)上,我就靠在他懷里,他抱著我,都不肯松開(kāi)的。
我看到他的手篡成了一個(gè)拳,“動(dòng)手!”
這句我也聽(tīng)懂了!
就在我面前,一屋子的男人一個(gè)一個(gè)輪著上,拳打腳踢算是輕的,這些人甚至拿著刀子,...